One of the most anticipated books of the year, Lahiri's first novel (after 1999's Pulitzer Prize–winning Interpreter of Maladies) amounts to less than the sum of its parts. Hopscotching across 25 ...
The Pulitzer Prize–winning author being "Interpreter of Maladies" and "The Namesake" will talk about her work, writing in ...
The brouhaha over immigration - with all of the shouting about Dreamers, deportations, walls, and bad words for troubled places - strikes Jhumpa Lahiri especially hard. The British-born, ...
NPR's Mary Louise Kelly speaks with author Jhumpa Lahiri about her latest book 'Translating Myself and Others,' and the impact translating has had on her own writing in both Italian and English. The ...
The author of The Namesake and Interpreter of Maladies says feeling unsettled is a catalyst for her work ...
Readers, including the author Jhumpa Lahiri, respond to the Barnard president’s guest essay about speakers at universities. Also: The benefits of trees. The museum said the Pulitzer Prize-winning ...
The brouhaha over immigration – with all of the shouting about Dreamers, deportations, walls, and bad words for troubled places – strikes Jhumpa Lahiri especially hard. The British-born, ...
“A translation dilemma is among my earliest memories,” Jhumpa Lahiri’s latest book begins, as she recalls a kindergarten teacher insisting she and her classmates write Mom on a Mother’s Day card, when ...
NPR's Mary Louise Kelly speaks with author Jhumpa Lahiri about her unusual use of place in her new novel, Whereabouts, which she first wrote in Italian and translated herself into English. Pulitzer ...
AS LATE-FALL AFTERNOON light floods the high-ceilinged living room of Jhumpa Lahiri’s brownstone in Fort Greene, Brooklyn, the author exudes an outward stillness that in other circumstances might be ...