Jessica is a writer for Game Rant with a background in language-focused content. She is fluent in Japanese and got her start writing articles teaching about the culture and language. She graduated ...
A group of Pokemon fans on Reddit have tried their hand at localizing the name of one of the franchise's most iconic creatures. While Pikachu has its name preserved in almost every localization of ...
Living near Paris, Iyane (He/Him) is mainly covering Japanese media on DualShockers. He started his writing career in 2018 after being scouted for his blogging and talent for live-translating Japanese ...
The Pokémon Company has issued an important clarification to address common mispronunciations of certain pokémon, including Rayquaza and Kingambit. It may have started with only 151 pocket monsters, ...
Following the outcry that Pikachu's name would be changing in Hong Kong, we wondered how well the original Pokemon names translated into different languages across the world. And we stumbled upon some ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results